Темы расследованийFakespertsПодписаться на еженедельную Email-рассылку
Антифейк

Фейк российских СМИ: обвинение на процессе по делу MH17 строится на нелепом утверждении о «русском акценте» военных, запустивших ракету

РИА «Новости», рассказывая о судебном процессе в Нидерландах по делу о гибели малайзийского «Боинга», сбитого над контролируемым пророссийскими сепаратистами районом Украины, пишет:

«Некий анонимный „свидетель М58” неоднократно заявлял, что якобы видел „русских солдат“ перед запуском ЗРК „Бук” в день крушения рейса MH17 на востоке Украины 17 июля 2014 года, заявила голландский прокурор Деди Вои-А-Цой на процессе по делу о катастрофе. Ранее Россия неоднократно называла голословными утверждения о присутствии российских военнослужащих в зоне конфликта на Украине, а прокуратура РФ сообщала голландской стороне о своих выводах о пуске украинской ракеты с территории, контролируемой Киевом.

„В деле есть показания свидетеля М58… Он указывает, что 17 июля 2014 года во время крушения рейса MH17 он находился на перекрестке к югу от Снежного (город на территории ДНР - ред.), около ЗРК ‘Бук’ во время его запуска... Свидетель неоднократно заявлял, среди прочего, что он распознал русский акцент у солдат, присутствовавших на месте пуска установки, и что русские солдаты были на этом ‘Буке’, — сказала прокурор. При этом не сообщается, на основании каких конкретно данных или наблюдений, кроме разговора на русском языке (на котором говорит значительная часть населения Украины), был сделан вывод о том, что это были ‘русские’ или ‘российские’ солдаты».

Этот же аргумент подхватывает политолог Владимир Шаповалов; его заявление в эфире радиостанции «Спутник» также опубликовано на сайте РИА:

«Все вызывает серьезные сомнения: и анонимность свидетелей, которые идут под номерами, и неопределенность заявлений. В частности, было сказано, что был слышен русский акцент. Очень сложно представить нерусский акцент в русскоязычной части Украины. Это внушает очень серьезные сомнения в отношении не просто объективности и достоверности данных свидетельских показаний, а в целом уровня той доказательной базы, которая в настоящее время приводится в рамках расследования крушения MH17».

В том же ключе высказываются такие издания, как «Газета.ru», «Взгляд», а «Аргументы и факты» и вовсе озаглавили свою статью «Дело с русским акцентом. Суд по гибели рейса MH17 превращается в цирк».

Но анонимность данного свидетеля объяснить очень легко: из его показаний следует, что сам он один из донецких сепаратистов, охранявших место, где был расположен «Бук». Если свидетель до сих пор находится на территории, контролируемой сепаратистами, то его имя должно быть засекречено ради его безопасности.

Что же касается «русского акцента», который якобы вполне нормален в районе, где большинство населения говорит по-русски, то свидетель, по всей видимости, имел в виду произношение, характерное не для востока Украины, а для далеких от него регионов России. Для донецкого региолекта (местного говора) характерно «гэканье», то есть фрикативное произношение звука «г», как в южнорусских говорах и в украинском языке. По этому признаку очень легко на слух отличить речь жителя Донбасса от речи жителей центральных и северных регионов России. Разумеется, среди местных жителей вполне могли оказаться и те, кто сравнительно недавно переехал из России и сохраняет особенности произношения своих родных мест, но когда такие особенности проявляются у целой группы военных, обслуживающих «Бук», это уже выглядит по меньшей мере странно.