Расследования
Репортажи
Аналитика

USD

81.3

EUR

93.44

Поддержите нас

1285

 

 

 

 

 

Иллюстрация к материалу
Антифейк

Почти правда: новый закон Украины об образовании ограничит права нацменьшинств

Закон «Об образовании», принятый Верховной Радой Украины во втором и окончательном чтении 5 сентября, вызвал резкую критику и внутри страны, и у восточных, и у западных соседей.

Новый закон — часть реформы украинской системы среднего образования, мало изменившейся с советских времен и откровенно устаревшей. Закон увеличивает продолжительность среднего образования до 12 лет (как в большинстве стран Западной Европы), устанавливает специализацию в старших классах, сокращает количество школьных предметов за счет объединения их в интердисциплинарные курсы (это напоминает недавнюю очень удачную реформу школы в Финляндии). Но бурю страстей вызвала лишь одна статья закона — 7-я, о языке образования.

МИД России в своем комментарии утверждает: «Хотя в законе русский язык не упоминается, очевидно, что главной целью нынешних украинских законотворцев является максимальное ущемление интересов миллионов русскоязычных жителей Украины, насильственное установление в многонациональном государстве моноэтнического языкового режима. Рассматриваем этот шаг как попытку осуществить полную украинизацию образовательного пространства страны».

Иллюстрация к материалу

Резкая реакция официальной Москвы на любые действия Киева давно уже никого не удивляет. Но раскритиковали закон и в некоторых странах Евросоюза. Министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто заявил: «Украина ударила Венгрию в спину, внеся поправки в закон об образовании, который сильно нарушает права венгерского меньшинства». Венгерские дипломаты получили указание не поддерживать в международных орагнизациях проукраинские решения. С критикой нового закона выступила и Румыния.

Председатель Закарпатской областной администрации Геннадий Москаль призвал президента Петра Порошенко наложить вето на новый закон. В Береговском районе Закарпатья большинство населения составляют этнические венгры, немало их и в других районах области.

Закон и в самом деле довольно противоречив. Текст, подготовленный ко второму чтению, содержал гарантию получения среднего образования на родном языке для национальных меньшинств и коренных народов Украины. Но была принята поправка, по которой права коренных народов и национальных меньшинств оказались разными. Первым гарантировано полное среднее образование на национальном языке, вторым — лишь начальное.

При этом закона, устанавливающего, какие народы считать коренными, в Украине нет. В Конституции такое понятие отсутствует. В 2016 году Верховная Рада рекомендовала президенту подготовить поправку к Конституции, согласно которой коренными были бы признаны три крымских народа — караимы, крымские татары и крымчаки. Но в законах это до сих пор отражения не нашло.

Lenta.ru, ссылаясь на пророссийское украинское интернет-издание Strana.ua, пишет, что «с 2020 года обучение на языках национальных меньшинств будет ликвидировано и в младших классах». Это результат то ли путаницы, то ли сознательной дезинформации. На самом деле в переходных положениях закона сказано, что те, кто до 1 сентября 2018 года начал обучение на языке национального меньшинства, будут продолжать учиться по этой программе до 1 сентября 2020 года, когда все средние и старшие классы должны будут перейти на украинский язык. Ликвидировать обучение на национальных языках в начальной школе никто не собирается.

Реакция официального Будапешта на новый закон все же выглядит чрезмерной. В законе есть положение, согласно которому разрешается преподавание «одной или нескольких дисциплин на двух или более языках — государственном, английском и других официальных языках ЕС». Венгерский язык входит в число официальных в Евросоюзе, и таким образом закон фактически позволяет сохранить преподавание на венгерском, но параллельно с украинским. Министр иностранных дел Украины Павел Климкин отметил, что условия для образования на национальных языках сохраняются, но есть «проблемы интеграции: 75% выпускников Береговского района (Закарпатская область) в этом году не сдали внешнее тестирование по украинскому языку».

Румыния отнеслась к ситуации куда более конструктивно. Министр иностранных дел Теодор Мелешкану после телефонного разговора с Климкиным заявил, что проблему можно будет решить в ходе встречи министров образования двух стран. «Лучшим решением было бы провести прямую и конкретную дискуссию о программе обучения, о предметах, которые будут преподаваться на том или ином языке, с тем, чтобы мы могли быть уверены, что граждане, которые говорят по-румынски, независимо от того, происходят они из Республики Молдовы или из Румынии, сохранили возможность учиться на родном языке», — цитирует румынского министра ТАСС.

Отметим, что в России преподавание в школах на языках национальных меньшинств разрешено, но ЕГЭ возможен только на русском. В 2009 году родители школьников из Татарстана пытались через суд добиться права сдавать ЕГЭ на татарском, но Верховный суд России вынес решение не в их пользу. Из-за необходимости сдавать ЕГЭ на русском количество национальных школ в России сокращается.

Нам очень нужна ваша помощь

Подпишитесь на регулярные пожертвования

Подпишитесь на нашу еженедельную Email-рассылку